1
00:00:32,480 --> 00:00:40,680
ON THE SECOND FLOOR
2
00:01:27,600 --> 00:01:28,700
Miguel Castillo?
3
00:01:29,370 --> 00:01:32,410
Oh no, sorry, he lives on the fourth floor.
4
00:01:34,570 --> 00:01:36,320
This is the second floor.
5
00:01:37,200 --> 00:01:38,840
Ok, thank you.
6
00:01:39,440 --> 00:01:40,450
You’re welcome…
7
00:02:23,800 --> 00:02:24,900
Oh, Enrique…
8
00:02:26,050 --> 00:02:29,300
If you only knew
how empty this apartment is without you.
9
00:02:34,000 --> 00:02:36,900
The neighborhood has
changed so much... People are different.
10
00:02:38,050 --> 00:02:42,970
And they just do their
own thing. No one cares about anyone else.
11
00:02:45,500 --> 00:02:48,470
The bell only rings when
a delivery man comes to the wrong door.
12
00:02:48,470 --> 00:02:51,270
Or strange people
are trying to sell you on their religion.
13
00:02:53,680 --> 00:02:54,192
But...
14
00:02:56,500 --> 00:02:57,440
Who is going to come here?
15
00:02:59,660 --> 00:03:01,960
None of the old neighbors are left.
16
00:03:02,970 --> 00:03:04,760
Araceli was the last one.
17
00:03:04,920 --> 00:03:08,120
And the poor thing got sick
and they had to take her to a nursing home.
18
00:03:09,730 --> 00:03:10,940
Oh, and Carmencita...
19
00:03:13,020 --> 00:03:17,440
Since Concha died,
and she moved, I haven’t seen her.
20
00:03:22,160 --> 00:03:24,010
She was so special to me...
21
00:03:25,290 --> 00:03:29,200
I loved when she would come
to watch me sew her mother’s dresses.
22
00:03:33,210 --> 00:03:35,250
Oh, anyway.
23
00:03:36,220 --> 00:03:37,150
What am I going to do…
24
00:03:39,280 --> 00:03:41,890
You know, I always say to myself.
25
00:03:43,260 --> 00:03:46,340
Aurora, don’t think too much.
26
00:03:47,050 --> 00:03:51,000
Don’t expect anything from
anyone, so life won’t disappoint you.
27
00:03:52,250 --> 00:03:59,610
But, every time the bell rings,
I run to the door like a fool to open it.
28
00:04:00,210 --> 00:04:01,580
In case it is someone I know.
29
00:04:02,800 --> 00:04:04,780
Someone who will brighten up my day.
30
00:04:07,880 --> 00:04:09,260
Life would be easier in our small town.
31
00:04:09,340 --> 00:04:12,440
Where you know everyone, and they know you…
32
00:04:13,390 --> 00:04:15,810
But I can’t go there by myself.
33
00:04:17,820 --> 00:04:19,020
It’s too late for that.
34
00:04:53,860 --> 00:04:56,660
That must be Araceli. Yesterday
she said she would bring me a piece of cake.
35
00:04:56,710 --> 00:04:59,550
She’ll give me some too.
36
00:05:07,150 --> 00:05:10,970
-Hello Araceli, my dear!
- Hey sweetie! Here is the cake I promised you!
37
00:05:11,110 --> 00:05:13,200
Come in, come in. Concha is here.
38
00:05:13,280 --> 00:05:15,640
She came over so I could fix
her daughter’s dress for her communion.
39
00:05:18,970 --> 00:05:34,800
Indistinct chattering
40
00:06:01,220 --> 00:06:04,980
Oh dear. A day doesn’t go by
without a visit from my little friend.
41
00:06:06,240 --> 00:06:07,800
Be patient.
42
00:06:09,660 --> 00:06:11,820
You are more spoiled than a grandchild.
43
00:06:12,800 --> 00:06:15,450
Well if I only had one…
44
00:06:17,670 --> 00:06:23,250
I always used to say to Enrique
that I would have liked to have had a child.
45
00:06:25,150 --> 00:06:28,650
But no, it never happened.
46
00:06:30,000 --> 00:06:33,500
Today, things are different.
47
00:06:34,320 --> 00:06:35,660
Back then, we didn’t have
48
00:06:35,840 --> 00:06:39,670
the medical advances of today, or the treatments.
49
00:06:40,400 --> 00:06:45,270
During my time, if you couldn’t, you had to deal with it.
50
00:06:49,870 --> 00:06:52,950
When my dear Enrique was sick in the hospital.
51
00:06:53,530 --> 00:06:57,620
I thought, if only I had a child
to be there with me, I would not be alone.
52
00:07:07,360 --> 00:07:09,960
What would you do without me!
53
00:07:11,230 --> 00:07:15,820
All those pigeons and birds out there on the streets.
54
00:07:16,610 --> 00:07:19,680
I just don’t understand how you can survive.
55
00:07:21,270 --> 00:07:24,940
You must be so scared out there all on your own.
56
00:07:28,620 --> 00:07:31,630
I sometimes don’t want to go out either.
57
00:07:32,600 --> 00:07:37,750
Well, of course, if I don’t go
with someone... with all those people…
58
00:07:39,950 --> 00:07:44,880
I see young people
doing their own thing, all happy…
59
00:07:46,370 --> 00:07:49,950
They remind me of myself, and it makes me sad.
60
00:07:51,660 --> 00:07:53,180
Because at that age.
61
00:07:54,060 --> 00:07:58,680
You don’t ever think that you’ll grow old.
62
00:07:58,990 --> 00:08:01,320
Or that you’re going to die like everyone else…
63
00:08:03,840 --> 00:08:05,880
But as you get older.
64
00:08:09,100 --> 00:08:13,920
Those thoughts come to mind,
and you think about it again and again…
65
00:08:15,850 --> 00:08:19,690
It’s just because I am home by myself all day…
66
00:08:24,910 --> 00:08:29,980
Now, now, really… you don’t
say much, but you are great company.
67
00:08:32,350 --> 00:08:35,370
I can’t talk right now; someone is at the door!
68
00:08:48,160 --> 00:08:50,900
Oh! Since you took so long
to open, I didn’t think you were home.
69
00:08:51,010 --> 00:08:52,350
-Aurora, right?
-Yes, yes.
70
00:08:52,880 --> 00:08:54,890
-Is something wrong?
-No, we just wanted to let you know .
71
00:08:54,960 --> 00:08:56,950
That this afternoon
you can’t use the bathroom toilet.
72
00:08:57,020 --> 00:08:59,580
Because they are going
to clean the pipes in the basement. Ok?
73
00:09:00,100 --> 00:09:01,780
Well, that’s it.
74
00:09:01,850 --> 00:09:04,480
Ok, ok, would you like to come for some coffee?
75
00:09:04,500 --> 00:09:06,810
-No, no I don’t want to bother you, but thank you.
-You’re not.
76
00:09:06,950 --> 00:09:07,900
I just made a fresh pot.
77
00:09:07,900 --> 00:09:09,950
No, don’t worry. I still have to notify six other floors.
78
00:09:10,360 --> 00:09:11,690
Oh, ok, I won’t insist.
79
00:09:11,860 --> 00:09:14,620
But when you’re done, if you want to,
80
00:09:14,760 --> 00:09:16,400
I would love to have you over for coffee.
81
00:09:19,630 --> 00:09:21,450
…have a nice day.
82
00:09:30,880 --> 00:09:33,890
Oh, that woman. She is a little uptight.
83
00:10:13,080 --> 00:10:16,090
Oh Enrique, you left me all alone…
84
00:10:17,390 --> 00:10:20,840
The only thing that visits me is that little sparrow.
85
00:12:34,520 --> 00:12:36,820
Ma’am, did you get a letter from your boyfriend?
86
00:12:38,160 --> 00:12:41,800
No, sir. The bank doesn’t even send me letters anymore.
87
00:12:43,060 --> 00:12:45,640
In my opinion, you’re
better off that they don’t remember you.
88
00:12:46,390 --> 00:12:47,460
They only send bad news.
89
00:12:49,340 --> 00:12:53,840
Well, you know what,
I would love to get a letter, even from the bank.
90
00:12:54,510 --> 00:12:58,790
Instead of so much
propaganda, or advertisements that are just a waste.
91
00:13:01,300 --> 00:13:02,920
No one writes letters anymore.
92
00:13:03,780 --> 00:13:08,180
It was so exciting to open
your mailbox and find a letter from a friend.
93
00:13:08,610 --> 00:13:12,360
Or from someone you haven’t seen in a long time.
94
00:13:13,480 --> 00:13:16,000
Someone who had sat down.
95
00:13:16,240 --> 00:13:19,210
And had written something, thinking about you.
96
00:13:19,970 --> 00:13:20,920
You are right, ma’am.
97
00:13:22,470 --> 00:13:26,100
I’ve read so many letters to people who couldn’t read.
98
00:13:28,120 --> 00:13:32,610
Those were different times,
but you felt good knowing you were helping someone.
99
00:13:34,970 --> 00:13:36,120
And cheer up, ma’am.
100
00:13:36,200 --> 00:13:38,600
For sure when you least
expect it, someone will write you, you’ll see.
101
00:13:38,640 --> 00:13:39,650
You never know.
102
00:13:40,400 --> 00:13:41,650
If you say so…
103
00:14:46,920 --> 00:14:49,680
Did you see how funny that man was.
104
00:14:50,920 --> 00:14:51,920
The mailman.
105
00:14:53,000 --> 00:14:55,700
Asking me if I was expecting a letter from my boyfriend…
106
00:16:18,010 --> 00:16:27,230
THE BODY OF AN OLD WOMAN, FOUND DEAD, 15 YEARS LATER.
107
00:16:27,540 --> 00:16:30,410
The National Police and the Madrid Fire Department found.
108
00:16:30,430 --> 00:16:35,510
In her home, the mummified cadaver of a 78-year-old women.
109
00:16:35,560 --> 00:16:38,450
She had been dead since September 2004.
110
00:16:38,780 --> 00:16:42,370
The official reports states that
she lived alone after the death of her husband.
111
00:16:42,450 --> 00:16:43,940
And did not have any children.
112
00:16:44,160 --> 00:16:47,950
The neighbors, after having to empty her mailbox.
113
00:16:48,050 --> 00:16:50,630
On several occasions, called the police.
114
00:16:50,670 --> 00:16:54,230
Other neighbors also called the police to file complaints
115
00:16:54,230 --> 00:16:56,420
about the bad odor coming out of the apartment.
116
00:16:56,790 --> 00:17:02,460
The firemen had to enter through
a window since the old woman had left the keys in the door.
117
00:17:51,420 --> 00:18:00,000
IN MEMORY OF
ISABEL RIVERA HERNÁNDEZ